“Aku melihat kembali, sekali lagi di jalan ini, di Gwanghwamun. Pada saat Kau berdiri disana.”
Romanized:
Neon eottaenneunji, ajik yeoreumi nama
Waenji nan jogeum jichyeotdeon haru
Gwanghwamun garosu eunhaengip muldeul ttae
Geujeya gogael deureosseonna bwa
Nuni busige banjjagideon
Uri dureun imi nami doeeotjanha
Ne pum aneseo sesangi nae geosieotdeon
Cheoreopdeon sijeoreun annyeong
Oneul babocheoreom
Geu jarie seo inneun geoya
Biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo
Oji annneun neoreul gidaryeo
Naneun haengbokhaesseo
Geu son japgo geotdeon gieoge
Tto dwidora bwa nega seo isseulkka bwa
Nan moreugesseo sesang saraganeun ge
Neul dareun nugul chatneun il inji
Keopi hyang gadeukhan i gil chajaomyeo
Geujeya jogeum useotdeon naya
Cheoeumieosseo
Geutorok nal tteollige han sarameun
Neoppunijanha
Nuguboda deo sarangseureopdeon nega
Wae naegeseo tteonaganneunji
Oneul babocheoreom
Geu jarie seo inneun geoya
Biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo
Oji annneun neoreul gidaryeo
Naneun haengbokhaesseo
Geu son japgo geotdeon gieoge
Tto dwidora bwa
Nega seo isseulkka bwa
Geu jarieseo maeil araga
Jogeumssik byeonhaeganeun nae moseubeun
Meon hutnaren geujeo useojwo
Nan haengbokhae
Oneul yeogin geu ttaecheoreom areumdauni
Gwaenhi babocheoreom
I jarie seo inneun geoya
Biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo
Oji annneun neoreul gidaryeo
Naneun haengbokhaesseo (naneun haengbokhae)
Gwanghwamun i gireul dasi hanbeon dwidora bwa
Nega seo isseulkka bwa
English Translation:
How was your day? There’s still a little bit of summer left
For some reason, I had a tiring day
When the leaves changed color on the side of the road of Gwanghwamun
That was when I finally lifted my head
We used to shine so bright together
But now we are strangers
In your arms, the world was mine
Goodbye to those childish days
Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together, I look back
In case you are standing there
I don’t know if living in this world
Is just about always looking for another person
As I came to this street, filled with the aroma of coffee
That was when I finally smiled
It was the first time that someone made me that nervous
You were the only one
You were more lovable than anyone else
But why did you leave me?
Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together, I look back
In case you are standing there
At that place, I get to know
How I’m slowly changing every day
In the far days ahead, just smile for me
I’m happy
Because today, this place is just as beautiful as back then
For no reason, like a fool, I’m standing at this spot
Getting wet in the rain
Waiting for you, who won’t come
I was happy
I look back once again at this road in Gwanghwamun
In case you are standing there
Indonesia Translate:
Bagaimana harimu? Masih ada sedikit musim panas yang tertinggal
Untuk beberapa alasan, Aku memiliki hari yang melelahkan
Ketika daun berubah warna di sisi jalan Gwanghwamun
Saat itulah akhirnya aku mendongakkan kepalaku
Kita dulu menikmati sinar yang cerah itu bersama-sama
Tapi sekarang kita adalah orang asing
Dalam lenganmu, dunia terasa adalah milikku
Selamat tinggal kepada hari-hari kekanak-kanakan
Hari ini, seperti orang bodoh, aku berdiri di tempat itu
Basah dalam hujan
Menunggu untukmu, yang tidak akan datang
Aku senang
Pada kenangan bergenggaman tangan dan berjalan bersama-sama. Aku melihatnya kembali
Pada saat itu Kau berdiri disana
Aku tidak tahu apakah hidup di dunia ini
Adalah hanya untuk melihat orang lain
Ketika Aku datang ke jalan ini, penuh dengan aroma kopi
Saat itulah akhirnya Aku tersenyum
Ini adalah pertama kalinya, ada seseorang yang membuatku gugup
Karena Kau adalah satu-satunya
Kau lebih dicintai daripada orang lain
Tapi mengapa kau tinggalkanku?
Hari ini, seperti orang bodoh, aku berdiri di tempat itu
Basah dalam hujan
Menunggu untukmu, yang tidak akan datang
Aku senang
Pada kenangan bergenggaman tangan dan berjalan bersama-sama. Aku melihatnya kembali
Pada saat Kau berdiri disana
Di tempat itu, Aku mulai mengenal
Bagaimana Aku perlahan-lahan berubah setiap hari
Pada hari-hari jauh ke depan, hanya tersenyum untukku
Aku senang
Karena hari ini, tempat ini indah seperti saat itu
Tanpa alasan, seperti orang bodoh, aku berdiri di tempat ini
Basah dalam hujan
Menunggu untukmu, yang tidak akan datang
Aku senang
Aku melihat kembali, sekali lagi di jalan ini, di Gwanghwamun
Pada saat Kau berdiri disana
——————————-
Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net
Indonesia Translate : Bluesky Kpop